Prevod od "fábrica do" do Srpski

Prevodi:

tvornica

Kako koristiti "fábrica do" u rečenicama:

Eu poderia estar ganhando bem em uma fábrica do governo.
Mogao sam da se zaposlim u nekoj vojnoj fabrici i da mlatim pare.
Há três meses, reuniram-se aqui de todas as áreas da vida, do campo, da fábrica, do escritório e da universidade.
Prije tri mjeseca, sakupili ste se ovdje sa sviju strana sa polja, iz tvornica, kancelarija i koledža.
Não falo de grandes interesses... mas, dos pequenos, como o do meu marido pela fábrica... do meu filho pelos estudos, de Odetta pela família...
Ne prièam o velikim interesovanjima... veæ sitnim, kao mog muža za njegovom fabrikom... mog sina za studijama, moje æerke za porodicom.
Nenhuma outra fábrica do mundo mistura chocolate assim.
Ni jedna fabrika èokolade ne meša je vodopadom.
Veja, para ser franco, a fábrica do universo está longe de ser perfeita.
Vidiš, da budem iskren, izgradnja svemira je daleko od savršenog.
E todas estas vão para a fábrica do Madritsch, na terça.
Sve ovo ide u Madritschevu tvornicu sljedeæeg utorka.
A Zeppco está disposta a comprá-la imediatamente e transformar este museu numa fábrica do século XXI.
Spremni smo da od ovog muzeja napravimo fabriku XXI veka.
Tudo que se precisa é desenvolver uma fórmula para prever os Portais. Janelas naturais na fábrica do Tempo.
Jedino što je morao da uradi je da razvije formulu za predskazivanje portala-- prirodnih prozora u tkanju vremena.
Fugi para a fábrica do Guinness e roubei cerveja preta, é tão boa que me deixa excitado.
Šuljam se u tvornicu Guiness i kradem pivu, tako dobre da mi se digne.
Bem, parece que o vovô Joe sabe mais sobre a fábrica do que nós.
Не мислиш да треба ти да идеш? Па, деда Џо зна пуно више о томе од свих нас.
Bom, está a fábrica Do Monte em Irvington, e estão contratando.
Pa, u Irvingtonu je Del Monte fabrika tek su poèeli zapošIjavati.
Eu analisei cada traço de fábrica do chassis do ônibus.
Analizirao sam sve vrpce s podvozja busa. Ništa!
Estou tentando descobrir a fábrica do interruptor.
Izgleda kao najbolja švicarska tvornica sateva.
Parece mais com a fábrica do Willy Wonka do que Queens.
Izgleda više kao Fabrika èokolade Vilija Vonke nego Queens.
Você foi banido da Fábrica do Cheesecake.
Prognan si iz "Tvornice kolaèa od sira".
Não só é uma violação das Leis do Estado da Califórnia... como também vai de encontro à política da Fábrica do Cheesecake.
To ne samo da je kršenje Kalifornijskog zakona, veæ se i direktno kosi sa pravilnikom "Tvornice kolaèa od sira".
Tem uma doca perto da fábrica, do outro lado da ilha.
Pristanište je pored mlina sa druge strane ostrva.
Trabalhei por40 anos na fábrica do seu pai.
Ne. Radila sam 40 godina za vašeg oca.
Também incendiei a fábrica do seu pai.
Takodje smo zapalili fabriku tvog oca.
Se a memória não me falha, Polo disse que a velha fábrica do seu primo seria um bom lugar para interrogar Flint.
Ako me pamæenje služi dobro, da je polo predložio da je stara roðakova tvornica pogodna... da ispita gospodina Flinta.
Você está livre para operar essa fábrica do mesmo jeito que sempre operou a sua.
Možete voditi ovu tvornicu kao što ste vodili svoje.
A antiga fábrica do meu pai, no Glades.
Stara fabrika mog oca u Glejdsu.
Nunca pensei que diria isso, mas estou produzindo mais no porão de uma fábrica do que em um escritório.
Nisam mislio da ću ovo reći, ali ja sam zapravo uzimajući više učinio dolje u podrumu o napuštenoj tvornici čelika nego u kutu ureda visokom porastu.
Ele costumava testar os cofres da fábrica do meu pai.
Nekada je testirao sefove u fabrici mog oca.
Esses ossos, foram de vítimas de incêndio na fábrica do seu pai.
Te kosti, oni su žrtve požara u fabrici tvoje porodice.
A concorrente da Sophie fez uma live-action da fábrica do Polo Norte na frente da casa dela.
Felka je napravila "Severni pol" radionicu ispred svoje kuæe.
Verifique se a fábrica do seu produto está sob controle.
Postarajte se da vam proizvodnja bude spremna.
Mas um plantão na fábrica do gênio, rapazes.
Samo još jedna smjena u tvornici ovog genija, deèki.
Cavalheiros... temos a fábrica do Delaney.
Господо... имамо Делејнијеву фабрику. - Коначно!
Executei diagnósticos no chip que vocês pegaram na fábrica do Arkani, e ele é bem mais impressionante que tudo que vimos do NBM ou qualquer grupo extremista, falando nisso.
Radio sam dijagnostiku vremenskog èipa koji ste doneli iz Arkanijeve fabrike. I puno je impresivniji od bio èega što smo videli NMB
Neste ponto, parece com a fábrica do Willy Wonka.
Излгеда као фабрика Вилија Вонке у овом тренутку.
E numa reviravolta digna de um filme de Steve Spielberg, o supervisor do campo era o mesmo ladrão que estava roubando meias da fábrica do Sr. Teszler.
I u preokretu, u koji ne biste poverovali ni u Spilbergovom filmu - gaulajter, oficir koji je nadgledao ova brutalna prebijanja bio je lopov koji je krao čarape iz g. Teslerove fabrike.
Eu acho que a maquinaria pesada, segurança, sentir o estado de uma fábrica, do seu equipamento, é algo que acontecerá em breve.
Smatram da će teške mehanizacije, sigurnost, osećanje stanja fabrike, vaše opreme, to je jedno od mesta gde će odmah da se primeni.
2.5726392269135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?